Publications
Affichage de 1 à 10 sur 1101
LivXD et inclusion : designer les émotions, entre approches scientifiques et pratiques professionnelles
Sylvie Leleu-Merviel
Journée Meet UX-IA. Les émotions sont-elles des données comme les autres ? Enjeux de la coopération entre les équipes créatives et les IA génératives, LabCom Meet UX, Apr 2024, Grenoble, France. ⟨hal-04546268⟩
William Ritter (1867-1955)
Irène Cagneau
DECAF - Dictionnaire des Echanges Culturels entre l'Autriche et la France / Projet-ANR-22-CE91-0001, 2024. ⟨hal-04516186⟩
Susanne Böhmisch, Marie-Thérèse Mourey (dir.), Femmes artistes, femmes créatrices. Être artiste au féminin, Cahiers d’Études germaniques n° 81
Irène Cagneau
Germanica 73/2023, Ödön von Horváth : écriture dramatique, réécritures, traductions, 2023, pp.179-181. ⟨10.4000/germanica.20906⟩. ⟨hal-04516176⟩
Übersetzungsprozesse im Kontext von Exil und Postmigration
Stephanie Baumann, Nadine Rentel, Irène Cagneau
Frank & Timme, 61, 2023, Transkulturalität – Translation – Transfer, 978-3-7329-0856-1. ⟨hal-04166469⟩
Freuden und Leiden des Übersetzens
Irène Cagneau
Freuden und Leiden des Übersetzens": Hilde Spiel als Übersetzerin britischer Dramatiker. Stephanie Baumann; Irène Cagneau; Nadine Rentel. Übersetzungsprozesse im Kontext von Exil und Postmigration, 61, Frank & Timme, pp.113-136, 2023, Transkulturalität – Translation – Transfer, 978-3-7329-0856-1. ⟨hal-04166470⟩
La notion de décadence dans la littérature allemande (1890-1914)
Irène Cagneau
Germanica, 2022, 71, pp.205-215. ⟨10.4000/germanica.19120⟩. ⟨hal-04056442⟩
De l’intentionnalité dans le design d’expérience usager
Smail Khainnar, Mei Menassel
12e Colloque International sur les sciences et technologies de la conception, Oct 2022, Hammamet, Tunisie. ⟨hal-04530956⟩
« Avant-gardistes ou outsiders ? Quelques réflexions sur les deux notions dans les avant-gardes européennes »
Irène Cagneau
Nicolas Balutet. Outsider. Regards croisés, effigi, pp.257-279, 2022, Humana Scientia · La recherche en actes, 978-88-5524-512-8. ⟨hal-04056475⟩
« Entrer dans la langue. Hilde Spiel, traductrice entre deux mondes »
Irène Cagneau
Frédérique Amselle; Stephanie Schwerter; Nadine Rentel. Traduire l'expérience migratoire. Perspectives littéraires, Peter Lang, 2022, 9783631870754. ⟨hal-04056517⟩
Le texte littéraire à l'épreuve du rythme, The literary text as a test of rhythm
Beatrice Costa
Le texte littéraire à l'épreuve du rythme : Réflexion littéraire et traductologique sur le processus de subjectivation dans le langage. Littératures. Université Polytechnique Hauts-de-France, 2021. ⟨tel-03770455⟩